<var id="2zxhu"><mark id="2zxhu"></mark></var>

    <b id="2zxhu"><kbd id="2zxhu"></kbd></b>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>
  • 正宮·叨叨令·自嘆

    時間:2018-02-06 11:11:21來源:<周文質推薦訪問:元曲精選
    周文質  正宮·叨叨令·自嘆
    筑墻的曾入高宗夢,釣魚的也應飛熊夢,受貧的是個凄涼夢,做官的是個榮華夢。笑煞人也么哥,笑煞人也么哥,夢中又說人間夢。

    【譯文及注釋】
    1、“筑墻”句:傳說是一個從事版筑的奴隸,在傅巖那個地方勞動,高宗“夜夢得圣人,名曰說,以夢所見視群臣百吏,皆非也。于是乃使百工營求之野,得說于傅險(巖)中。……得而與之語,果圣人,舉以為相,殷國大治。”見《史記·殷本紀》。
    2、“釣魚”句:釣魚的,指呂尚,即姜太公?!妒酚?middot;齊太公世家》:“西伯將出獵,卜之,曰:‘所獲非龍非{麗彡},非虎非羆,所獲霸王之輔。’于是周西伯獵,果遇太公于渭之陽,與語大說……載與俱歸,立為師。”西伯,即周文王。按“非虎”《宋書·符瑞志》作“非熊”,后又由“非熊”論為“飛熊”,因有“飛熊入夢”的傳說。
    3、也么哥:也作“也末哥”。語尾助詞,無義。此句在這里重復兩遍,是《叨叨令》的定格。
    4、“夢中”句:這是化用《莊子·齊物論》中的“夢之中又占其夢焉” 的意思。

    【賞析】
    此曲寫人生虛幻如夢,反映了作者因對當時社會失望而產生的憤激情緒。圍繞一個“夢”字,用典寫實,對比鮮明,揭露深刻。

    正宮·叨叨令·自嘆相關的元曲精選:

      無相關信息
    爱搞视频,苍井空与黑人90分钟全集,国产第一页屁屁影院,中国农村真实bbwbbwbbw
    <var id="2zxhu"><mark id="2zxhu"></mark></var>

    <b id="2zxhu"><kbd id="2zxhu"></kbd></b>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>