<var id="2zxhu"><mark id="2zxhu"></mark></var>

    <b id="2zxhu"><kbd id="2zxhu"></kbd></b>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>
  • 商調·梧葉兒·客中聞雨

    時間:2018-02-06 11:10:47來源:<楊朝英推薦訪問:元曲精選
    楊朝英   商調·梧葉兒·客中聞雨
    檐頭溜,窗外聲,直響到天明。滴得人心碎,刮得人夢怎成?夜雨好無情,不道我愁人怕聽。

    【譯文及注釋】
    檐頭溜:檐下滴水的地方。
    不道:不管,不顧。溫庭筠《更漏子》:“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉。一聲聲,空階滴到明。”這支小令比之溫詞。內容略同、意境稍遜。

    【賞析】
    此曲寫雨夜愁思,抒發深沉的離情別恨,由寸雨聲引發,將雨人格化,把對無情的雨的描寫和復雜的心理活動的刻畫融為一體,情景交融,聲情并茂。

    商調·梧葉兒·客中聞雨相關的元曲精選:

      無相關信息
    爱搞视频,苍井空与黑人90分钟全集,国产第一页屁屁影院,中国农村真实bbwbbwbbw
    <var id="2zxhu"><mark id="2zxhu"></mark></var>

    <b id="2zxhu"><kbd id="2zxhu"></kbd></b>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>