<var id="2zxhu"><mark id="2zxhu"></mark></var>

    <b id="2zxhu"><kbd id="2zxhu"></kbd></b>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>
  • 您的位置:首頁 > 詩詞 > 愛情古詩 > 寄外征衣

    寄外征衣

    時間:2018-02-06 11:23:07來源:<陳玉蘭推薦訪問:愛情古詩
    陳玉蘭   寄外征衣
    夫戌邊關妾在吳,西風吹妾妾憂夫。
    一行書信千行淚,寒到君邊衣到無?

    【譯文及注釋】
    你守衛在邊關,我卻在吳地,涼颼颼的西風吹到我身上的時候,我正在為你而擔憂。我寄上一封簡短的書信,信中每一行字上都浸透了我的眼淚,寒氣來到你身邊的時候,我寄出的寒衣不知收到沒有?
    1、妾:舊時婦女自稱。
    2、吳:指江蘇一帶。

    【賞析】
    詩人以真誠的感情,自然通俗的語言,寫出了一個女子想念和關懷守衛邊關的丈夫的心情,寫得真切感人。

    寄外征衣相關的愛情古詩:

      無相關信息
    爱搞视频,苍井空与黑人90分钟全集,国产第一页屁屁影院,中国农村真实bbwbbwbbw
    <var id="2zxhu"><mark id="2zxhu"></mark></var>

    <b id="2zxhu"><kbd id="2zxhu"></kbd></b>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>
    <xmp id="2zxhu"></xmp>